Prema procenama organizacije UNESCO, na svetu se govori oko 6.000 jezika. A 2.500 jezika je ugroženo. Romski jezik je iako nema dovoljno pisanih tragova, iako su Romi pre 1000 godina napustili prapostojbinu sa sobom su poneli pre svega jezik, kulturu, običaje i na svu sreću uspeli da ga do
Ovaj projekat je za cilj imao da unapredi, neguje i jača kulturno-jezički identiteta romske nacionalne manjine u Republici Srbiji, takođe da utiče na smanjenje diskriminacije, predrasuda i stereotipa. Prva tv emisija govori o kulturi sećanja kod Roma ali većinskog stanovništva kroz podsećanje na hrabrost romskih trubača u Balkanskim ratovima i tokom I Svetskog rata. Druga
Kako o Romima gotovo da ne postoje pisana predanja, ono što je svakako ostalo jeste usmeno, tj. Muzika koja se prenosi sa kolena na koleno. Doći ćemo do zaključka da je muzika za Rome zapravo sve. Tačnije način na koji oni vekovima žive I prenose običaje svog naroda I svoju kulturu. Ali, ne i samo […]
U okviru realizacije projekta „Interkurturalnost, dijalog i tolerancija garancija za bolju budućnost“, predstavljamo vam prvu tv priču o junacima Balkanskih ratova iz romske zajednice. Prvi junak je Amet Ametović a drugi je Rustem Sejdić, koje su junačko delo učinili za današnju slobodu?, pogledajte našu tv priču! Пројекат финансиран средствима Министарства за људска и